Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Il Milione, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Мемоари/спомени
Жанр
Характеристика
Оценка
4,2 (× 5 гласа)

Информация

Корекция
vasko_dikov (2011 г.)
Корекция
NomaD (2012 г.)

Издание:

Марко Поло. Милионът

Държавно издателство „Отечество“, 1986

Редактор: Лъчезар Мишев

Художествено оформление: Юли Минчев

Художествен редактор: Йова Чолакова

Технически редактор: Иван Андреев

Коректор: Елисавета Караминкова

Пътепис

Версия на съвременен италиански език и бележки от Джорджо Тромбета-Панигади

История

  1. — Добавяне

96. Провинция Караджан

Като прехвърлим реката, навлизаме в една много голяма провинция, Караджан[1], разделена на седем кралства. Населението е будистко и подвластно на Великия хан. Цар е един от неговите синове[2] — богат, силен и смел владетел, който управлява тези земи мъдро.

На пет дни път отвъд реката навлизаме в населена местност, където градовете и селата са много. Голямата част от населението са селяни, които живеят от земеделие и скотовъдство и притежават прекрасни коне. В цялата област се говори на диалект, труден за разбиране.

Столицата на царството, Ячи[3], до която се стига след пет дни път, е голяма и красива, пълна с търговци и занаятчии. Жителите й са мюсюлмани, будисти и християни-несториани. Жито и ориз има в изобилие, но хората не ядат хляб от жито, защото е лош. Хранят се изключително с ориз и от него с някои добавки правят едно светло вино, което е доста добро и опива като истинско.

Вместо монети използуват едни бели раковини[4] от морето; осемдесет от тези раковини струват едно сребърно саджо, сиреч две венециански гросо, и осем сребърни саджо струват едно саджо[5] от чисто злато.

Има и много солници, от които се добива сол за цялата област. Царят получава големи печалби от тази сол.

Ако някой има любовна връзка с чужда жена, никой не се интересува и тревожи, стига жената да е съгласна.

В областта има едно много голямо езеро, чиито брегове са дълги повече от сто мили, а водите му са пълни с всякакви риби, малки, големи и все вкусни.

Хората ядат месо от всякакви животни, дори и сурово; бедните чакат в касапниците да насекат говедата и агнетата, вземат карантията, поръсват я с чеснова салца и я ядат така, сурова. И богатите ядат сурово месо, тънко нарязано и посолено с подправки и вкусна салца, но ядат и печено месо като нас.

Бележки

[1] С това монголско име Марко Поло описва днешен Юнан. Областта била завладяна от Кубилай хан между 1253 г. и 1257 г.

[2] Не син, а внук на Кубилай хан.

[3] Много вероятно става дума за град Лидзян, в Северен Юнан.

[4] Използуването на мидени черупки като монети било много разпространено в Ориента.

[5] Венецианска златна монета с тегло около 4,70 г.