Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране
Еми (2019)
Корекция и форматиране
Silverkata (2019)

Издание:

Автор: Лафонтен

Заглавие: Басни

Преводач: Бойко Ламбовски; Атанас Далчев и Александър Муратов (Приложение: от стр. 111 до 116); Тодор Харманджиев (Приложение: от стр. 117 до 124)

Издател: ИК „Пан ’96“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2003

Тип: Сборник басни

Националност: френска

Печатница: „Балкан прес“ АД

Редактор: Цанко Лалев

Художник: Гюстав Доре

ISBN: 954-657-251-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6613

История

  1. — Добавяне

        Бе съобщил навред лъвът —

        той в своя дом лежеше болен —

        да дойдат да го посетят

        посланици по своя воля.

        Под честна дума обеща

        да се държи като баща

        със тях, със свитите им даже —

        така благоволи да каже,

        че нито нокът, ни мустак

        не ще допре до тях. И пак

        им даде честна лъвска дума.

        От планини, поля и шума

        дойдоха пратеници там…

        Ала едно възпря Лисан:

        „По стъпките в праха се забелязва,

че само се отива при болния ни цар,

но ни една не сочи, че някой е излязъл

от благородния ни господар.

Поканата му — тя е чест за всеки,

но аз сега го много моля, нека

от нея той да ме освободи.

Аз вярвам му. Но в лъвската бърлога

се влиза — стъпките за там са много,

а за навън не виждат се следи.“

Край