Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Лабиринтът (3)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Death Cure, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 1 глас)

Информация

Сканиране и разпознаване
deian80 (2018)
Корекция
Silverkata (2018)

Издание:

Автор: Джеймс Дашнър

Заглавие: Последният кандидат

Преводач: Юлиян Стойнов

Година на превод: 2014

Език, от който е преведено: английски (не е указано)

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково

Излязла от печат: 06.10.2014

Редактор: Мария Василева

ISBN: 978-954-655-527-4

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/747

История

  1. — Добавяне

4

Тениска и джинси. Маратонки — също като тези, които бе носил в лабиринта. Чисти, меки чорапи. След като се стърга под душа почти пет минути, той се почувства прероден. Не можеше да се пребори с напразната надежда, че оттук нататък нещата ще стават все по-добри. Че най-сетне ще стане господар на живота си. Само да не беше огледалото, което да му припомни за татуировката — тази, която му бяха направили преди Обгорените земи. Тя бе постоянен символ за всичко, което бе преживял и би предпочел да бъде забравено.

Томас стоеше пред вратата на банята, облегнат на стената, със скръстени ръце и чакаше. Чудеше се дали Плъха ще се върне — или довеждането му тук е само поредното изпитание? Тъкмо обмисляше тази възможност, когато чу отвън стъпки и скоро иззад ъгъла се показа познатата бяла униформа.

— Ама че сме се издокарали — подхвърли Плъха и краищата на устните му се повдигнаха в насмешлива усмивка.

Томас се готвеше да отвърне нещо саркастично, но реши да не обръща внимание на дреболиите. Единственото, което имаше значение сега, бе да събере повече информация и да се върне при приятелите си.

— Вярно, чувствам се чудесно. Много… благодаря. — Той лепна на лицето си лека усмивка. — Кога ще се видя с другите езерни?

— Веднага — отвърна с делови вид мъжът. Той кимна в посоката, от която бе дошъл, и махна на Томас да го последва. — Всички вие преминахте през различни тестове за третия етап от изпитанията. Надявахме се да картографираме модела на гибелната зона до края на втория етап, но се наложи да импровизираме, за да продължим нататък. Както вече казах, много близо сме. От този момент вие ставате пълноправни сътрудници в изследванията и ще ни помагате да ги довършим и да разрешим поставената задача.

Томас примижа. Предполагаше, че неговият трети етап е бил бялата стая — но какво ли е бил за другите? Колкото и да ненавиждаше преживените изпитания, не можеше дори да си представи на какво още е способна ЗЛО. Надяваше се, че никога няма да го узнае — нито той, нито приятелите му.

Най-сетне Плъха спря пред една врата. Отвори я без колебание и пристъпи вътре.

Озоваха се в малка зала и Томас се изпълни с облекчение. По пейките бяха насядали неговите приятели, всичките поне на пръв поглед съвсем здрави. Езерните и момичетата от група Б, Миньо, Пържитиган, Нют, Арис, Соня, Хариет. Всички бяха щастливи — разговаряха, усмихваха се или се смееха, — макар че поне до известна степен се преструваха. Томас предположи, че и на тях са казали, че нещата вървят към своя край, но се съмняваше някой да е повярвал. Той със сигурност не бе. Още не.

Томас потърси сред присъстващите Хорхе и Бренда — наистина искаше да я види. Безпокоеше се за нея, откакто бе изчезнала, след като бергът ги откара, страхуваше се, че ЗЛО са ги пратили с Хорхе обратно в Обгорените земи, както заплашваха да направят. Но нямаше и следа от тях. Преди да успее да попита Плъха, един глас надви глъчката и Томас не можа да сдържи усмивката си.

— Проклет да съм, ако не са ме сбръчкали и пратили на небесата. Че това е самият Томас! — провикна се Миньо. Думите му бяха придружени от радостните възгласи на останалите. Томас усети как душата му се изпълва с облекчение, но примесено с малко тревога. Продължи да оглежда лицата на присъстващите. Твърде развълнуван, за да говори, той само се усмихваше, докато най-сетне очите му не се спряха на Тереза.

Беше се изправила в далечния край на горния ред. Черна коса, гладко сресана и блестяща, се спускаше по раменете й и обрамчваше бледото й лице. Червените й устни се бяха разтворили в широка усмивка, сините й очи сияеха. Томас едва не се хвърли към нея, но се сдържа. Все още не можеше да се отърси от спомена какво му бе сторила, за думите й, че ЗЛО е добро, след всичко, което се бе случило.

„Чуваш ли ме?“ — попита той в ума си само за да провери дали способността им се е възстановила.

Но тя не отговори и той все още не чувстваше присъствието й в себе си. Стояха там, изправени, загледани един в друг. А после до него се озоваха Миньо и Нют, взеха да го тупат по гърба, да му друсат ръката и го задърпаха навътре.

— Е, Томи, гледам, че още не си ритнал камбаната — подхвърли Нют, докато му стискаше силно ръката. Звучеше малко по-троснато от обикновеното, сигурно защото не се бяха виждали от седмици. Но поне изглеждаше цял и невредим. Нещо, за което Томас можеше само да благодари на съдбата.

Миньо се подсмихваше, ала мрачните сенки в очите му подсказваха, че е преживял тежки времена.

— Могъщите езерни отново заедно. Радвам се да те видя, сбръчканяко, защото си те представях как умираш по хиляди начини. Сигурно си плакал всяка нощ за мен.

— Аха — промърмори Томас, развълнуван от срещата и неспособен да намери подходящи думи. После се откъсна от тях и приближи Тереза. Ужасно му се искаше двамата отново да се сдобрят, но не го показа с нищо.

— Здравей.

— Здрасти — отвърна тя. — Добре ли си?

Томас кимна.

— Предполагам. Последните седмици не бяха от приятните. Можеше… — той се сепна. Едва не я бе попитал на глас дали е опитвала да се свърже с него мислено, но не искаше да й позволи да изпита удоволствие от факта, че той го бе направил.

— Опитах се, Том. Всеки ден се опитвах да говоря с теб. Те ни отрязаха, но мисля, че си заслужаваше. — Тя се пресегна и го хвана за ръката, което накара околните да се сръчкат подигравателно.

Томас побърза да издърпа ръката си от нейната и лицето му пламна.

— Охооо — провикна се Миньо. — Това е почти толкова сладко, колкото и онзи път, когато го прасна по главата с дръжката на копието.

— Истинска любов, няма що — подхвърли Пържитиган и думите му бяха последвани от нов изблик на смях. — Не искам да си представя какво ще стане, когато тези двамцата се скарат сериозно.

Томас не даваше пукнат грош за това какво мислят другите, но бе твърдо решен да даде урок на Тереза, за да научи, че не може да си позволява с него каквото й скимне. Доверието, което бяха изградили помежду си преди изпитанията, сега не значеше нищо. В този момент би могъл да вярва само на Миньо и Нют. И на никого друг.

Готвеше се да отговори, когато Плъха плесна с ръце и се провикна:

— Всички да седнат! Трябва да обсъдим още някои неща, преди да премахнем заличителя.

Беше произнесъл думите небрежно и Томас едва не ги пропусна. Сетне съзнанието му ги регистрира — заличителя! И той замръзна.

В помещението се възцари тишина, Плъха се покачи на подиума в долната част и приближи катедрата. Подпря се на нея и продължи със същата пресилена усмивка:

— Точно така, дами и господа. Предстои ви да си възвърнете спомените. Всеки един от тях.